to top

This Concubine Is No Ordinary Woman
0 0 В закладки

Описание

Ду Цяньцянь влюбилась в бессердечного мужчину, но в итоге получила разрушенный дом и разрушенную жизнь.

Когда она снова открыла глаза, она стала печально известной куртизанкой из Янчжоу, проданной ушла, чтобы стать наложницей. Она даже попыталась убежать, но была поймана на полпути.

Мужчина выглядел нежным и утонченным, с добрым выражением лица, но его слова были остры, как лезвия.

Со слабой улыбкой он сказал , «Попробуй еще раз бежать, и я сломаю тебе ноги.”

Ду Цяньцянь: «Быть ​​наложницей нелегко!»

Безжалостный дворянин, который притворяется джентльменом, но обожает свою жену X Нежная, изнеженная дама.

Это милый роман, никакого обмана [смайлик с собачьей головой].

Автору есть что сказать: Ключевые моменты: Пожалуйста, не придирайтесь к деталям, пожалуйста, не придирайтесь, и, как я уже говорил, не придирайтесь.

Еще один ключевой момент: глупый, милый и пушистый. Никакой логики, никаких глубоких размышлений — просто наслаждайтесь сладостью.

Наш девиз: сладкий, сладкий, сладкий, испортить, испортить, испортить, обморок, обморок, обморок.

Роман выходит в премиум-классе в среду, 16 мая. Спасибо за поддержку официального релиза!

Еще один ключевой момент: можно критиковать главных героев, но не критиковать автора!

Альтернативные названия

这个小妾不一般

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти