to top
Маленькая вдова шестидесятых
Язык оригинала
Китайский
Язык перевода
Русский
Автор
铃溪
Издатель
jjwxc
Год
2024

The Little Widow of the Sixties
0 0 В закладки

Описание

Муж молодой вдовы умер, и ее выгнали из дома мужа, потому что она не могла родить. В этот самый худший момент своей жизни у нее возникла система поедания дынь.

Ешь дыни, смотри шоу и постоянно выигрывай золотые монеты.

Бывшую свекровь пытали ее невестка, из-за чего она чуть не прыгнула в колодец.

Она: Зачем прыгать в колодец? Если собираешься жить, живи хорошо.

Ну вот, теперь дыни семьи бывшего мужа едят одну за другой, а она продолжает зарабатывать баллы.

Опираясь на систему дынеядения, она обеспечивает себя и занята в авангарде ежедневного употребления дыни. Услышав, что старшая дочь семьи Сюй собирается сегодня на свидание вслепую, она поставила туфли и вышла.

В главной комнате сидит только один мужчина в костюме Чжуншань.Войдя, она не видит старшей дочери семьи Сюй. Мужчина поднимает глаза и встречается с ней взглядом, встает, чтобы поприветствовать ее, а затем представляется.

«Меня зовут Чжоу Циншань, двадцать девять лет. После увольнения из армии я работаю на сталелитейном заводе. У меня дома пожилая мать и младшие братья и сестры. Я получила травму при исполнении служебных обязанностей, но после замужества могу помочь устроиться на работу.

После этого мужчина сказал свахе: «Это правильно, что дочь семьи Сюй недовольна. Я думаю, что товарищ в тот день был хорош.»

«Она вдова».

«Это не имеет значения. Я тоже не молода, и у меня дома две младшие сестры».

Она вышла замуж из-за того, что ела дыни, и семья мужа устроила ей работу, и она стала формальным служащим. День за днём она всё ещё борется на переднем крае поедания дынь.

Система: Ух ты, ты действительно стала невесткой трагической героини. С нетерпением жду вашего выступления!

Альтернативные названия

六零吃瓜小寡妇

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти