В тот день, когда Хэ Суйань переродилась в книгу, она ударилась головой, и ей некуда было идти. Она хотела пойти за молодым человеком, и тогда он взял ее к себе и позаботился о ней. Этот молодой человек, принявший ее, был родом из загадочного и легендарного Мяоцзяна.
Ей не очень нравились насекомые и змеи на нем.
Но она никого больше не знала, поэтому она предпочла остаться рядом с ним.
Пока они ладили, Ци Буян обнаружил, что Хэ Суйань ароматен, поэтому она позволила ему нюхать ее столько, сколько он хотел.
Ци Буян не понимала, почему мужчинам и женщинам нужно скрывать свою близость, и ему было любопытно, на что это похоже, поэтому Хэ Суйань встала на цыпочки и поцеловала его.
Ци Буяну понравилось это чувство.
Но она беспокоилась, потому что он, казалось, был неудовлетворен одним лишь поцелуем.
Ци Буян однажды сказал ей с улыбкой: «Люди из нашего места не могут терпеть предательство».
Хе Суйань пробормотал: «Я-я не буду».
>Но однажды Хэ Суйань снова ударилась головой.
К ней вернулась память и она поняла, что она переселенец, а этот молодой человек из Мяоцзяна был персонаж, с которым в книге нельзя связываться, иначе он легко скормил бы ей своего гу.
Хе Суйань сбежала.
На третий день своего побега она увидела снова молодой человек.
Под проливным дождем бледное лицо Ци Буяна выглядело жутко и устрашающе, а поднятая им змея взобралась по ее ноге и связала ей руки.
Той ночью молодой человек чем-то ее накормил.
«Это называется Чжунцин Гу».
«Помни, Хэ Суйань, ты должен любить меня…»
Хе Суйань согласилась, и прежде чем гу подействовало, она подняла глаза и поцеловала его. Ци Буян усмехнулся, и занавески вокруг кровати медленно опустились.