to top
Роза на шипах
Язык оригинала
Китайский
Язык перевода
Русский
Автор
Издатель
N/A
Год
N/A

Rose on Thorns
0 0 В закладки

Описание

Знаете ли вы? Пятна на леопарде напоминают розы.

Это элегантный, но темпераментный маленький леопард со слабым цветочным ароматом.

Хан Дажу: «Хороший Альфа должен больше баловать своего Омегу».

Бай Сяоюй: «Заблудись».

Хань Дачжу: «Особенно тот, кто молод, горд и восхитителен. жестокий».

Бай Сяоюй: «Оооооооо~~~!”

Приятный и джентльменский старший Альфа, Хань Цзюньчжоу (замещающий учитель), встречает наивного, но вспыльчивого молодого Омегу, Бай Чэнъюя (студента-медика).

Это история маленького дяди Хань Цзюньчжоу из «Игрушки на миллион долларов».

Альтернативные названия

尖刺上的玫瑰

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти