to top
Шань Ю Му Си
Язык оригинала
Китайский
Язык перевода
Русский
Автор
Fei Tian Ye Xiang
Издатель
jjwxc
Год
2020

Shan You Mu Xi
0 0 В закладки

Описание

«В горах есть деревья, и на деревьях есть ветки,

Я обожаю тебя, о! Вы не знаете.»

~Из «Песни о лодочнике Юэ»

Сотни рек сходятся, тысячи миль поднимаются на утесы Тайшаня и мириады волны бушуют в Восточном море.

Все под небесами — это просторы земли правителя. Все находящиеся на территории государства являются подданными правителя.

Маяки загораются по всей Божественной Земле, опасность подстерегает в каждом уголке Государства Юн.

После воссоединения с Гэн Шу, Цзян Хэн начинает прикладывать все свои усилия к помощи правителю планов Йонг Стейта, но неожиданно снова и снова попадает в опасные ситуации.Гэн Шу, который всегда сопровождал Цзян Хэна рядом с собой, остро осознает, что все различные происшествия, похоже, тесно связаны с прошлым Цзян Хэна — действительно ли Цзян Хэн был его родным младшим братом?

Эти двое необыкновенные молодые люди странствуют по стране из штата в штат, переживая испытания, однако добытая правда раскрыла жестокое и неожиданное прошлое, которое невозможно стереть.Каждый из оставшихся героических душ обладает своими неисполненными заветными желаниями. Когда великая Божественная Земля наконец объединилась, как они будут противостоять своему собственному выбору будущего?

Семь звезд Северного Неба стали свидетелями конца бурного периода истории; пока руины снова не превратятся в богато украшенные высокие башни усадьбы.

Когда томно мерцают пылающие огни города, те люди и события, которые стоит запечатлеть в памяти, навсегда останутся в каждом мазке чернил на картине этого огромного пространства рек и гор.

Альтернативные названия

O
the Mountains Have Trees
SYMX
Sơn hữu mộc hề
山有木兮

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти