Король пал. Принцессу обезглавили.
В бурные последствия войны политический вихрь пронесся по двору Эчирии.
Солению Раделион, когда-то скромную и малоизвестную актрису второго плана, обвинили в том, что она была предатель и стал рабом Блейдена Рехарта, главнокомандующего кавалерией.
Среди хаоса того времени будущее оставалось окутанным неопределенностью.
Чем сильнее два человека пытались дистанцироваться друг от друга, тем теснее переплетались их судьбы.
Чтобы выжить, они должны работать вместе, не зная, является ли другой враг врагом. или союзник.
***
“Даже если ты добрый, я не назову тебя хозяином”.
“Ты уже называл меня так.”
«Я никогда тебе больше не позвоню».
«Это не имеет значения. Что бы ты обо мне ни думал, как бы ты меня ни называл… .”
Блейден протянул руку. Теплая, влажная рука обхватила ее щеку, его прикосновения были нежными, с намеком на нежность.
“Соления Раделион”.
Его ледяные голубые глаза потемнели, и он прошептал, притягивая ее запыхавшееся лицо ближе. .
«Ты мой».
*Эта работа является второй работой в «Серии Рехарта».