to top
Трансмиграция в любимую сбежавшую жену принца-регента
Язык оригинала
Китайский
Язык перевода
Русский
Автор
若星若辰
Издатель
jjwxc
Год
2022

Transmigrating into the Prince Regent’s Beloved Runaway Wife
0 0 В закладки

Описание

Принц-регент династии Цзун, Линь Бочжоу, выглядел благородным и доброжелательным снаружи, но отвратительно грязным внутри.

Этот министр-предатель, которого все осуждали.

Один Однажды Мэн Хуан, который только что переселился в книгу, прибыл в спальню в портшезе после того, как его насильно продали в качестве наложницы принцу-регенту.

Как обезопасить себя перед лицом этого предательский министр?Мэн Хуань был готов вести себя как первоначальный хозяин, то есть быть отстраненным и холодным человеком, который скорее умрет, чем подчинится принцу-регенту. Он презирал этого человека, демонстрируя при этом свой ум и мудрость, а иногда и вступая в остроумные игры с принцем-регентом.

Только так принц-регент будет любить и уважать его.

Он также мог бы походить на первоначального хозяина, завоевав расположение этого человека, но предпочитая игнорировать его, стильно сбежав и заставив спокойного принца-регента светиться красным гневом.

Однако, когда он попытался вспомнить входящую роль, чтобы играть в качестве первоначального ведущего, Мэн Хуан внезапно застыл.

Мэн — Низкий IQ — Хуан: Что это были за хитрые заговоры и махинации?

Мэн — Низкий IQ — Хуан: Какие слова использовал первоначальный ведущий, чтобы отругать этого человека?

Мэн — Низкий IQ — Хуан: О нет, со мной покончено, со мной покончено. Я тост QAQ

Говорят, что наложник-мужчина, которого он купил, обладал решительным характером и, скорее всего, собирался покончить жизнь самоубийством, откусив себе язык, или злобно выкрикивая нецензурные слова. на него.

Всегда спокойный и собранный, Линь Бочжоу, который был не из тех, кто навязывает себя другому или становится свидетелем кровопролития, был готов освободить этого человека.

Тем не менее, когда он вошел в дверь, он увидел ошеломленную красавицу, которая смотрела в растерянности и говорила очень мягким голосом: «Муж-муж?»

Красавица выглядела измученной. его мозг, как будто от этого зависела его жизнь.

Затем, после нескольких секунд оцепенения, он, похоже, сдался. «Я лучше обслужу тебя в постели».

Лин Бочжоу: «…?”

Абсолютно мудрый министр и его тупая жена: )

Эта история также известна как «Отброс, который превратился в политическую беллетристику»

*Мощный и умный министр Гонг против тупого и нежного шоу красоты

Альтернативные названия

Transmigrated as the Prince Regent's Cherished Runaway Wife
穿成摄政王的侍爱逃妻

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти