to top
Заместителем на самом деле является сам принц
Язык оригинала
Китайский
Язык перевода
Русский
Автор
Xie Li Sheng
Издатель
N/A
Год
N/A

The Substitute Is Actually This Prince Himself
0 0 В закладки

Описание

Весь город Чанъань знал, что в сердце принца Ци, Хуань Сюаня, был белый лунный свет — нынешняя наследная принцесса. Ради нее он не хотел жениться ни на ком другом и даже привез с границы простолюдинку, похожую на нее. Все думали, что женщина-простолюдинка была просто несущественной заменой, и даже сам Хуан Сюань верил в это.

Пока однажды женщина внезапно не исчезла, оставив после себя море огня и обугленный труп.Все думали, что она умерла, но только Хуан Сюань не верил в это. Кусочек его сердца как будто вырезали. Он был готов отдать все, лишь бы найти те глаза, которые сияли, как звезды, и были нежны, как осенняя вода, чтобы найти свою Суй Суй. Он отчаянно искал ее, но ее не было и следа.

До тех пор, пока два года спустя, когда три военных губернатора вошли в столицу и получили титулы, он наконец увидел ее снова.Она сидела высоко на своей лошади, спокойно глядя на него, как будто она смотрела на незнакомца: «Мечты когда-нибудь должны закончиться».

Она была генералом армии Великого Юна, командующей двумястами тысячами элитных войск. , а также невеста его безвременно умершего старшего брата. Оказалось, что он был запасным. Оказалось, что он никогда по-настоящему не обладал такими глазами. Он схватил край ее клинка, прижал его к своему лицу, позволяя крови течь: «Теперь нет никакого сходства.»

Альтернативные названия

替身竟是本王自己 (双替身)

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти